Ψάχνετε κάτι;

Γράψτε την λέξη που ακούσατε ή διαβάσατε και δείτε τι ακριβώς σημαίνει στο Λευκαδίτικο ιδίωμα!

πινιάτα (η) – πνιάτα

παδέλα

Λεξικό του Λευκαδίτικου Γλωσσικού Ιδιώματος – Πανταζής Κοντομίχης


Π(ι)νιάτα /ἡ/ (Ἰ. pignatta) = πηλίνη χύτρα, παδέλα.

Τα Λευκαδίτικα – Χριστόφορος Λάζαρης   


Ή παδέλα. Πήλινο μαγειρικό σκεύος.. Ιταλικές λέξεις: pignatta – padella. Η δεύτερη σημαίνει τηγάνι. Εμείς εννοούμε το ίδιο πράγμα και με τις δύο λέξεις, την πήλινη παλαιά χύτρα. Παράλληλα υπήρχε και ο πήλινος νταβάς (τούρκικα tava).

Καρσάνικα Γλωσσικά Ιδιώματα – Δημ. Κατωπόδης


Π(ι)νιάτα, η, ή παδέλα, η = πήλινη γαβάθα μαγειρέματος. Στο Ομηρ. Λεξικόν Πανταζίδη συναντάται ως «πινάκι ή πινάκα = ξυλίνη λοπάς (ξυλοπίνακας), εφ’ ής παρατίθενται τα εδέσματα».

Γλωσσάριο Ιωάννας Κόκλα

(Άει μεσ’ στο κατώι που ‘χω την πνιάτα απίκπα πάνου στην πίλα, να μου τήνε φέρεις.)

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.