Ψάχνετε κάτι;

Γράψτε την λέξη που ακούσατε ή διαβάσατε και δείτε τι ακριβώς σημαίνει στο Λευκαδίτικο ιδίωμα!

χαμπέρι (το)

είδηση, μαντάτο
στον πληθυντικό: τα γεννητικά όργανα του αντρός.
“Τι χαμπέρι μας φέρνεις;”.

Λεξικό του Λευκαδίτικου Γλωσσικού Ιδιώματος – Πανταζής Κοντομίχης


Χαμπέρ(ι) /τὸ/ (Ἀ. Τ. χαπὲρ) = εἴδησις, πληροφορία, ἄγνοια, ἀδιαφορία, ἀνυπακοή.

Τα Λευκαδίτικα – Χριστόφορος Λάζαρης   


Χαμπάρι και χαμπέρι. Είδηση. Τα νέα. Γνωστή η φράση. “Τι χαμπάρια, μάστορα;” και ο στίχος του τραγουδιού “Το χαμπέρι να σου στείλω”. Ή “δεν παίρνει χαμπάρι” κ.ο.κ. Η λέξη είναι τούρκικη, haber, είδηση. βλ. και χαμπεριάζω

Καρσάνικα Γλωσσικά Ιδιώματα – Δημ. Κατωπόδης

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.