Ψάχνετε κάτι;

Γράψτε την λέξη που ακούσατε ή διαβάσατε και δείτε τι ακριβώς σημαίνει στο Λευκαδίτικο ιδίωμα!

Κάης (ο)

ο δειλός, ο κιοτής – ο μαυρισμένος, ηλιοκαμένος [όλα αυτά τα επίθετα βγαίνουν απο την εικόνα του λαού για τον αδελφοκτόνο Κάιν].

Λεξικό του Λευκαδίτικου Γλωσσικού Ιδιώματος – Πανταζής Κοντομίχης


Kάης /ὁ/ ἐπίθ. (καίω, Κάϊν) = ἡλιοκαής, μελαψός, ἐξημμένος, ἀγριωπός.

Tα Λευκαδίτικα – Χριστόφορος Λάζαρης


“του Αγίου Νικολάου του Κάη”, “Κυριακή του Κάη”: Κυριακή του Θωμά.
“σαν και βγήκα τη μέρα του Κάη”: φράση που έλεγαν όταν συνέπεφτε η 10η Μαΐου με την εορτή του Αγίου Νικολάου του Κάη, και δεν έκαναν καρπούς. Επίσης αυτή τη μέρα δεν βοτάνιζαν, ούτε έκαναν άλλες δουλειές και δεν έκαναν γάμους.
“σα να βγήκα του Άι Νικόλα του Κάη”: παροιμιώδης φράση των αγροτών, όταν έχει αποτυχία η σπορά.

Μια φορά κι έναν καιρό … Φίλιππου Λάζαρη / Γλωσσάριο Βασίλης Φίλιππας

Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.